Act I: The Bookshop
She had been in Paris for six hours when the rain started.
Juliet had managed the flight, the Métro, the apartment key that stuck on the third floor landing, and the realization that the fellowship stipend would cover food or art supplies but not both if she wasn't careful. She had not managed the rain. It came down in that particular Parisian way—not dramatic, just continuous, the city settling into wet the way it settles into everything: thoroughly, without apology, as though it had always been this way and expected you to adjust.
She ducked into the first doorway she found.
The sign above read Librairie du Pont in faded gilt letters. The bell above the door made a sound like something considering whether to bother. Inside, the shop smelled of old paper and lamp oil and something that might have been coffee, and it was the kind of narrow that only worked because everything had been arranged by someone who understood that the point of a bookshop is not to be convenient but to be inescapable.
Juliet stood in the doorway dripping onto the mat and thought: yes, fine, this will do.
She wandered deeper. The shop had no discernible system—poetry shelved beside cartography, two shelves of medical texts backing up against what appeared to be an entire wall of travel writing organized by the emotional state the author was in when they wrote it, judging from the handwritten labels. There was a cat asleep on a stack of atlases. There was a small man at the back behind a glass case who didn't look up.
Juliet had not come in looking for anything specific. She had come in because of the rain.

Librairie du Pont, Rue de Bièvre
And then she saw the Rimbaud.
It was on the third shelf from the top of a section labeled, in the same handwriting, POETRY: THE USEFUL KIND. Une Saison en Enfer, a 1960 Gallimard edition with a cover she recognized from a photograph in her mother's apartment, which meant it was the translation her mother had quoted at her throughout her entire childhood, which meant it was in some deeply irrational way the only copy of this book that mattered.
Juliet reached for it.
Her hand met another hand already on the spine.
She looked up.
The man was tall, dark-haired, somewhere in his mid-thirties, and wearing the expression of someone who had been certain, until this exact moment, that they were the only person in the world interested in this particular book in this particular edition.
"Pardon," he said, not moving his hand.
"It's fine," Juliet said, also not moving her hand.
They looked at each other. The rain continued outside. The cat on the atlases shifted and went back to sleep.
"I was here first," he said, in French, with a calm certainty that suggested he was used to being right about things.
"Your hand was here first," Juliet said, in French that was definitely better than it had been in college, "but I saw it first. From across the room. I was walking toward it."
A slight pause. "That is not how ownership works."
"It's not about ownership. It's about intent."
Something shifted in his expression—not quite amusement, but adjacent to it. "Intent."
"I intended to buy this book when I was seven years old," Juliet said, which was true in a roundabout way she didn't particularly want to explain. "I'm finally in Paris. It's the only copy. Intent counts."
"I have been looking for this edition for four years," he said. His French was Parisian—clean and slightly cool, the French of someone who did not have to try at it. "I come to this shop every month. I check this shelf specifically."
"Then you've had four years and three hundred and sixty-five opportunities and you didn't buy it any of those times. That's on you."
He looked at her for a long moment. The small man at the back had still not looked up, but something about the angle of his head suggested he was listening.
"You're American," the man said.
"Half-French," Juliet said, which was true and also slightly defensive and she knew it was slightly defensive and said it anyway.
"But you grew up in America."
"What does that have to do with Rimbaud?"
"Nothing," he said. "I was making an observation." He hadn't moved his hand. Neither had she. The spine of the book was between their fingers like a small contested border. "You have a fellowship."
Juliet blinked. "How do you know that?"
"The bag." A slight gesture at her tote, which had the fellowship's logo on it because she had been too tired this morning to use any of her other bags. "I know the program. They place artists in the sixth arrondissement. The apartment above the bakery on Rue Mouffetard, or the one on—"
"Rue Mouffetard," she said.
"The key sticks on the third floor."
"You live there?"
"Two years ago. Different apartment." He finally—finally—looked away from her to look at the book. "The copy you want is a first printing, 1873. It has water damage on the last sixteen pages. There is a second copy of the 1960 Gallimard on the shelf above the cartography section, which is where it got misshelved six months ago and Henri never moved it back because he believes books find their own homes."
Juliet stared at him.
He looked at her with an expression that was not quite a smile but was doing its best.
"You're serious," she said.
"I showed Henri the water damage last November. He discounted it forty percent."
She let go of the spine. He did too, at exactly the same moment, which meant neither of them had actually bought it in the end.
"The one above cartography," she said.
"Turn left at the atlases, up three shelves."
She found it. 1960 Gallimard, same cover, no water damage. She brought it back to the front, where the small man—Henri, apparently—rang it up without having apparently moved at all. The man with the contested Rimbaud was still standing at the shelf when she passed.
"Thank you," she said.
"De rien," he said, which is French for 'it's nothing' and is often French for the opposite.
She pushed out into the rain, which had gentled slightly, and stood on the pavement holding her book in both hands. She had been in Paris for six hours and forty minutes. She had a fellowship, a key that stuck, and a copy of the most important book of her mother's youth.
She had also, without entirely meaning to, left her umbrella inside.
She went back in to get it.
Henri pointed at the poetry section without looking up. The man was still there. He turned when she came back in.
"I forgot my umbrella," Juliet said.
"It's on the shelf between Baudelaire and Prévert," he said. "It seemed at home there."
She retrieved it. She stood there for a moment holding both the book and the umbrella and listening to the rain.
"I'm Juliet," she said.
"Étienne," he said.
"Is the coffee still on?" She was not entirely sure why she said it. "The shop smells like coffee."
Henri, from the back: "There is always coffee."
Étienne's expression did something complicated and then settled into something simpler. "There is a table in the back," he said. "Henri charges for the coffee but not for the chair."

